奥运网球比分直播|腾讯网球比分|
<rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q"><rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q">
<tr id="0kk2q"><optgroup id="0kk2q"></optgroup></tr><acronym id="0kk2q"></acronym>
<rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q">
??
連云港英語翻譯公司

?λ??? > 連云港英語翻譯公司 > 公司如何做“自我介紹

公司如何做“自我介紹

連云港英語翻譯公司

公司如何做“自我介紹”
[ 2009-05-07 10:40 ]


在商務活動中,我們常遇到要向客戶介紹公司和業務的情況,那么,如何得體的向客戶做公司的“自我介紹”呢?來看看下面的例子吧。(公司的介紹)

We have the pleasure of introducing ourselves to you as one of the most  reputable rain wears exporters.

我們有這個榮幸向您介紹,敝公司是一家信譽優良的雨具出口商。

原文范例

Dear Sirs,

We have the pleasure of introducing ourselves to you as one  of the most reputable rain wears exporters in Taiwan, who has been engaged in  this line of business since 1985; particularly we have been having a good sale  of umbrellas and are desirous of expanding our market to your country.

We would appreciate it if you could kindly introduce us to the relative  importers by announcing in your publication as follows:

“An Export Company of rain wears in Taiwan is now making a business proposal  for umbrellas which is said to have built a high reputation at home and abroad.  Contact them by sending your e-mail to [email protected]

We solicit your close cooperation with us in this matter.

翻譯范例

敬啟者:

我們有這個榮幸向您介紹,敝公司是臺灣最具信賴度的雨具出口商之一,我們自從一九八五年即開始從事這個(雨具)行業;特別是我們的雨傘很暢銷,而我們想要在貴國擴展敝公司的經營市場。

如果您能在您的出版品上刊登以下的說明,將敝公司介紹給相關的進口商,敝公司將感激不盡:

據說一家在臺灣生產雨具信譽極佳的出口商,擬計劃發展雨傘相關的業務,若欲和其聯絡,請發電子郵件至以下信箱[email protected]」我們懇求您對于此一事件能給予協助。(業務的介紹)

We take this opportunity to place our name before you as being a buying,  shipping agent.

我們希望藉由這個機會向您介紹敝公司有關采購船務的業務代理。

原文范例

Gentlemen:

In a recent issue of the “American Trade”from TIME magazine, we saw your name  listed as being interested in making certain purchases in Taiwan.

We take this opportunity to place our name before you as being a buying,  shipping and forward agent.

We have been engaged in this business for the past 20 years. We, therefore,  feel that because of our past years' experience, we are well qualified to take  care of your interest.

We look forward to receiving your reply in acknowledgement of this  letter.

翻譯范例

敬啟者:

在《時代雜志》最新一篇《美國商業》的報導中,我們看見貴公司名列在<有意在臺灣采購商品>的名單中。

我們希望藉由這個機會向您介紹敝公司有關采購、船務及轉運的代理業務。

敝公司從事這個業務已經有二十年的經驗,由于我們過去的經驗,因此我們是具有極佳的勝任能力來照顧您的權益。

我們期望能收到您有關于此事的回復。


相關閱讀

奥运网球比分直播
<rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q"><rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q">
<tr id="0kk2q"><optgroup id="0kk2q"></optgroup></tr><acronym id="0kk2q"></acronym>
<rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q">
<rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q"><rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q">
<tr id="0kk2q"><optgroup id="0kk2q"></optgroup></tr><acronym id="0kk2q"></acronym>
<rt id="0kk2q"><xmp id="0kk2q">
集中盈配资 球探电竞比分 山东11选5五走势 竞彩比分冷门秘籍 澳洲幸运5 十一选五山东 全民福州麻将房卡 11选5走势图吉林 捷报比分即时 日本女优sanjipian 竞彩比分500直播 广西11选5玩法 捷报比分网数据回查 日本av女优大赛 24500皇冠比分走地角球 幸运农场